スポンサードリンク

イタリア語ニュース翻訳

ここではイタリアのニュースサイト等から拾ってきた注目記事をイタリア語から日本語に訳しています。訳し間違いがあったらBBSメールでお知らせください。引用した記事の著作権は各サイト・ニュースサイトにありますのでご注意を。

061002 ファッション、パリコレクション開催

1/10/2006

Moda: al via le sfilate di Parigi

Dopo Londra, New York e Milano tocca alla capitale francese


PARIGI, 1 OTT - Appena conclusa, ieri, la tornata di sfilate milanesi, il grand tour del pret-a-porter d'alta gamma riparte oggi da Parigi. La capitale francese ha in calendario 8 giorni pieni, con 83 sfilate nel programma ufficiale, piu' alcuni eventi off. L'avvio odierno vede tra i nomi Balmain e Margiela. Domani, tra gli altri, Watanabe, Victor&Rolf, Comme des Garcons, Undercover e soprattutto Yohji Yamamoto, numero uno dei giapponesi.

  • gamma (f) 音調・段階・度合い
  • avvio (m) スタート・始動
  • odierno 今日の・現在の

ファッション、パリコレクション開催

ロンドン、ニューヨーク、ミラノの後、フランスの首都にて開催


昨日、ミラノのファッションショーが閉幕したばかりですが、今日からはパリで格調高いプレタポルテのツアーが始まります。フランスの首都、パリでは公式プログラム83のファッションショーやその他オフイベントとスケジュールのぎっしり詰まった8日間が始まります。初日の今日はBalmainやMargielaが予定され、明日にはWatanabe、Victor&Rolf、Comme des Garcons、Undercover、特に日本人トップデザイナーのYohji Yamamotoなどが名を連ねています。